20:51

[Все люди - дураки и я не исключение. Только большинство об этом не знает] [Пытать и вешать! Вешать и пытать! (с)] [И создал страсть для меня, но не меня для нее (с)]
Читаю "Властелина колец" (да, позор мне, как любителю фантастики, ибо читаю первый раз) спасибо, Штир :hey: . И остаюсь немного в недоумении от различных отзывов, слышимых мною раньше и позже в Инете, а именно, что все произведения Толкиена жуть, как тяжело читать, слог у него чересчур витиеватый и прочее.
У меня читается все без проблем, наоборот, очень плавно течет речь. Я специально два перевода глянул, трудностей не было никаких. Даже в "Сильмариллион" заглянул, он, конечно, потяжеловесней, но тот же Ден Симмнонс с его "Гиперионом" или "Дюна" Френка Херберта у меня хуже пошли.
Я, собственно, к чему веду: уверен, что мои ПЧ читали ВК. Как вам его слог?

@темы: миазмы Дитятко, менестрельское

Комментарии
27.10.2012 в 21:03

Меня больше не интересуют вещи, за обладание которыми надо сражаться с другими людьми (с)
мне нравится. тяжеловестности не вижу.
27.10.2012 в 21:16

[Все люди - дураки и я не исключение. Только большинство об этом не знает] [Пытать и вешать! Вешать и пытать! (с)] [И создал страсть для меня, но не меня для нее (с)]
lisya1983, вот и я не вижу. Но ветер-то откуда-то дует)).
27.10.2012 в 21:42

Молись о том, что ты сжёг, сожги то, о чём молился.
Lessa no Hikari, читал давно, но помнится, при чтении не было особых проблем. *пожимает плечами* Вполне обычный язык, какие сложности -то? Может кто-то просто привык к узкому словесному ряду и для него тяжело? Но это же не проблема слога.
27.10.2012 в 22:21

Человек, который принимает свою работу близко к сердцу, может за неё не волноваться. (Авессалом Подводный)
Пока не ПЧ (пойду исправлю эту свою оплошность), а Толкин - ууух, это было такое яркое увлечение в 13-14 лет! Слог великолепный, прочла быстро, по "Сильмариллиону" написала эссе на английском, получила приз в городском конкурсе (ага, горячо мною любимые пирожки уже взяла с полки). В общем, воспоминания и ассоциации приятнейшие.
28.10.2012 в 00:38

[Все люди - дураки и я не исключение. Только большинство об этом не знает] [Пытать и вешать! Вешать и пытать! (с)] [И создал страсть для меня, но не меня для нее (с)]
Seitetsu, вот и я о том же. Ничего сверхмонументального я не нашел. Допускаю, что все подобные "плюшки" можно найти в оригинале, но грызут меня сомнения, что уйма народа читала Толкиена именно на английском)). Спишу все на то, что народ впечатлился маэстро и профессором)).
~Exotic_turquoise_bird~, да боги мои, какая оплошность)). Приветствую)).
28.10.2012 в 00:51

Меня больше не интересуют вещи, за обладание которыми надо сражаться с другими людьми (с)
Lessa no Hikari, может чуют смысловое наполнение. Толкин-то был христианин, причем так явно свои взгляды в книге выразил.
28.10.2012 в 00:57

[Все люди - дураки и я не исключение. Только большинство об этом не знает] [Пытать и вешать! Вешать и пытать! (с)] [И создал страсть для меня, но не меня для нее (с)]
lisya1983, ну, я и говорю: люди заранее загрузились, похоже. А потом ходят и говорят, что читать тяжело)).
28.10.2012 в 03:15

Наше безумие - отличная штука! (с) М.Фрай
Тот же Сильм читала где-то на первом-втором курсе между парами и на них, и ничуть не возникло сложностей, кто такой бред говорит?
28.10.2012 в 13:28

[Все люди - дураки и я не исключение. Только большинство об этом не знает] [Пытать и вешать! Вешать и пытать! (с)] [И создал страсть для меня, но не меня для нее (с)]
НеКонДиЦия, Интернет и различные знакомые в реале. В общем, странные вещи они говорят)).

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии